世間に恥をさらすの英語
- be dragged through the mud
関連用語
死に恥をさらす: die a shameful death
恥をさらす: 1. bring disgrace on [upon] oneself 2. bring shame on oneself 3. disgrace oneself in public 4. get egg all over one's face 5. get egg on one's face 6. have egg on [all over] one's face 7. stultify o
いい恥をさらす: make a show of oneself
して恥をさらす: make an exhibition of oneself by doing〔~を〕
人前で恥をさらす: 1. make a spectacle of oneself 2. make an exhibition of oneself
内輪の恥をさらす: have one's dirty laundry washed in public
生き恥をさらす: 1. expose oneself to ridicule 2. live ignominiously 3. live in disgrace
自分の恥をさらす: embarrass myself
人前で内輪の恥をさらす: wash one's dirty linen in public
恥をさらして: with egg on [all over] one's face
偽物として世間にさらす: nail to the counter
身をさらす: 1. expose oneself to 2. lay oneself open to〔~に〕
に身をさらす: lay oneself (wide) open to blame
綿布をさらす: bleach cotton
老醜をさらす: 1. show one's senility 2. stay alive as an ugly old man