人込みの中を押し分けて進む: push one's way among [through] the crowd 人込みを押し分けて行く: shove through a crowd 人込みを押し分けて進む: 1. hustle through a crowd 2. jostle one's way through a crowd 3. jostle through a crowd 4. squeeze one's way through the crowd 人込みを押し分けて進む力: steel elbow 人込みの中をしゃにむに押し進む: crash one's way through the crowd 人を押しのけて人込みの外へ逃れる: jostle one's way out of the crowd 人込みの中を縫って歩く: 1. thread one's way through a crowd (of people) 2. weave one's way through a crowd 乗客を押し分けて進む: push one's way through the passengers 暴徒を押し分けて進む: force a passage through a mob 群衆を押し分けて進む: 1. force a passage through a crowd 2. jostle one's way through a crowd 3. jostle through a crowd 4. work one's way through a crowd 人込みの中から見分ける: pick someone out of a crowd〔人を〕 押しのけて進む〔人込みの中に穴を掘るかのごとく〕: 【他動】 bore 人込みの中で: in a crowd 人込みの中に: in a crowd 人込みをかき分けていく: wade through a crowd (of people)