太鼓をたたく: 1. beat a drum 2. pound on a drum 帰営太鼓: tattoo だからあまりにもストレスがたまってきたら、とにかく太鼓を演奏しにいって、太鼓をたたくのよね、そうするとすべての緊張がほぐれるの。: So when I get too stressed, I just go to play taiko and I just pound on the drums, just relieves all my tension. てをたたく: てをたたく 手を叩く to clap 卓をたたく: 1. bang the table 2. beat the table 3. pound the table 4. strike the table 手をたたく: clap (one's) hands 犬をたたく: strike a dog 肉をたたく: pound meat 背をたたく: pat someone on the back〔人の〕 蚊をたたく: 1. slap a mosquito 2. slap at mosquitoes 3. swat a mosquito 鼻をたたく: dot someone on the nose〔人の〕 太鼓を叩く: play drums 太鼓を打つ: 1. beat a drum 2. play a drum お尻をたたく: pat someone on the butt〔人の〕 ドアをたたく: knock on doors