携帯電話の業界に足跡を刻むつもりなら、どの会社も同様の手法をまねるに違いないの英語
- Any company that wants to make its mark on the cell-phone [cellular phone, mobile(-phone)] world must follow the same method.
関連用語
足跡を刻む: make its mark on〔~に〕
彼は携帯電話で話しているときの自分がすごくかっこよく見えると思っているに違いない。: He must think he is really cool when he is talking on his cellphone.
携帯電話の: 【形】 cellular
跡を刻む: make its mark on〔~に〕
携帯電話業界: 1. cell-phone [cellular phone, mobile(-phone)] industry 2. cell-phone [cellular phone, mobile(-phone)] market
筆跡をまねる 1: copy one's hand 筆跡をまねる 2 1. copy someone's handwriting 2. counterfeit someone's handwriting〔人の〕
会社を替わるつもりなら、何らかの手だてが必要だ。: If you're going to change companies, there has to be some kind of way.
携帯電話会社: 1. cell-phone [cellular phone, mobile(-phone)] (service) provider 2. cell-phone [cellular phone, mobile(-phone)] carrier 3. cell-phone [cellular phone, mobile(-phone)] company 4. cell-phone [cellula
問題が起きるに違いない: be destined for trouble
失敗するに違いない: be destined for failure
携帯電話の会話を傍受する: eavesdrop on cell-phone [cellular phone, mobile(-phone)] conversations
に違いない: に違いない にちがいない I am sure no doubt that
携帯電話のマナー: cell-phone [cellular phone, mobile(-phone)] manner
携帯電話の乱用: cell-phone [cellular phone, mobile(-phone)] abuse
携帯電話の乱用者: cell-phone [cellular phone, mobile(-phone)] abuser