最初は、もっくんが慶喜って、なんかイメージなかったけど、ずっと見てると違和感なくなってきたなあ。の英語
- At first, I couldn't imagine Mokkun playing the role of Yoshinobu. Now that I've been watching him do it for a while, I don't feel a sense of incongruity anymore.
関連用語
最初は英語が嫌いだったけど、だんだん好きになってきた: I didn't like English at first, but it has grown on me.
最初は彼女のヘアスタイルを何とも思わなかったけど、だんだん気に入ってきた: I didn't think much of her hairstyle at first, but it has grown on me.
なんか眠くなってきた。まあいつものことだけど: I'm getting sleepy. I'm always like that, though.
クレジットカードを持たなくなってずっと健全になった気がする: feel much healthier without one's credit cards
「会社は絶対辞められないってずっと思ってきたけど、これ以上自分を殺して生きていくなんてできない」「そうだそうだ!辞めちゃえ!」: "I've been thinking that I can never quit my job, but I can't sacrifice myself anymore! " "There you go! Just quit!"〔退職〕
暑くなってきたなあ。海がおれを呼んでるぜ。: It's getting hotter and hotter. I can hear the sea calling out to me.
おまえ、分かってないなあ… おなかの大きくなったあの子を、マネージャーは仕事先で見たくないんだよ。オレだって見たくないって!あの2人が同じ職場で働いてるのなんて!: You don't understand... He doesn't wanna see her big belly at work. Neither do I! I don't wanna see them working in the same office!
私は1日中家に閉じこもってなんかいたくなかった: I didn't want to shut myself up all day.
「子どもってこんなにお金がかかるなんて思わなかった…」「私だって思わなかったわよ…100ドルとか200ドル単位でどんどんなくなっちゃうのよね」: "I didn't think kids would cost this much." "Me, neither. It's a hundred dollars here, two hundred dollars there…"〔夫婦の会話(夫→妻)〕
こんな知らせを持ってきたくなかったのですが: I hate coming to you with news like this.
きれいなよだれかけ、もうなくなっちゃった…。あと二つか三つ、持って来れば良かったなあ。: We are out of clean bibs. I should have brought a couple more.〔親が子どもについて話す(子どもと一緒に外出中に)〕
うちの家族が東京に引っ越してきたのは、これが2回目なんだけど、前はそういう赤信号で突っ込んでくる人って、そんなには多くなかった気がするのよね。: This is our second time moving back to Tokyo, and last time, I think that there was not so many people trying to squeeze in on that red light.
眠くなってきた: I'm getting sleepy.
パパ、どうしてママのおなかは大きくなってるの?太ってきたの?: Daddy, how come Mommy's tummy is getting bigger? Is she getting fat?
私はずっと彼の大ファンだったけど、でもあんなに活躍するとは思いも寄らなかったわ。: I've always been a big fan of his, but I had no idea that he'd do so well.