英和辞典
×
自分の意見は自分の胸の内にしまっておく
の英語
発音を聞く
:
keep one's opinions to oneself
関連用語
自分の胸の中にしまっておく
: keep ~ inside of〔~を〕
自分の胸だけにしまっておく
: keep under one's hat
詳細を自分の胸にしまっておく
: keep details to oneself
自分の意見はなるべく秘密にしておく
: keep more of one's opinion to oneself
求められるまで詳細を自分の胸にしまっておくようにしなさい
: Keep details to yourself until requested.
要望される詳細を自分の胸にしまっておくようにしなさい
: Keep details to yourself until requested.
要求詳細を自分の胸にしまっておくようにしなさい
: Keep details to yourself until requested.
自分の胸の内をおくびにも出さない
: give no intimation of one's intentions
自分の意見
: one's two cents〔討論?議論などで〕
自分の意見を胸に秘めておく
: keep one's (own) counsel
自分の胸の内をぶちまける
: pour one's heart out
自分の胸の内を打ち明ける
: pour one's heart out
賢い者は、口を心の中にしまっているのに対し、愚か者は、口の中に心がある。/賢い者は、自分の考えを内に秘めておくのに対し、愚か者は、思い付いた先から口走ってしまう。
: Wise men have their mouth in their heart, fools their heart in their mouth.
自分の意見を持っている
: have one's own idea
自分の場所を自分のために取っておく
: keep one's place to oneself
隣接する単語
"自分の意見と合わないとそのたびに論争をする"の英語
"自分の意見に固執する"の英語
"自分の意見に引き入れる"の英語
"自分の意見に従う"の英語
"自分の意見はなるべく秘密にしておく"の英語
"自分の意見やアドバイスをする"の英語
"自分の意見や考えを明確にする"の英語
"自分の意見をがんとして曲げない"の英語
"自分の意見をしっかり言う"の英語
"自分の意見に従う"の英語
"自分の意見はなるべく秘密にしておく"の英語
"自分の意見やアドバイスをする"の英語
"自分の意見や考えを明確にする"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社