お見それ中国語の意味
- omisore おみそれ
(1)〔見わすれる〕眼拙yǎnzhuō,没认出来méi rènchūlai(是谁).
$お見それしました/我眼拙没认出您来.
(2)〔見おとす〕有眼不识泰山yǒu yǎn bù shí tài shān『成』,有眼无珠wú zhū『成』,没看出来méi kànchūlai(对方的能力等).
$おみごとな腕まえ,お見それいたしました/我有眼无珠没能看出来您有这样了不起liǎobuqǐ的本领.お嗯,诶,哦,喔それ喂,哎呀,嘿,看
- お 嗯,诶,哦,喔
- それ 喂,哎呀,嘿,看
- 見それる み逸れる [他下一] 看错,看不出来。
- それ 喂,哎呀,嘿,看
- お見合い 相亲
- おそれ 恐 れ;虞 れ 【名】 畏惧;害怕;担心;忧虑
- それ1 其れ 【代】 (指距离听者较近的东西,比"これ"远,比"あれ"近)那个;那个东西;(指前面话中提到的或已为听话者所知道的事物,时间,地点等)那时;那里;那样
- それ2 【感】 (促使对方注意或给自己鼓励时)喂;哎呀;嘿
- それが 那个,可是
- それて 宽的;广阔的;普遍的;广阔地;遍及各处地;广泛的;宽;充分地;宽广;广阔;广泛;广;宽泛;爽垲;开敞;开扩;淹博;廓;开阔;宏敞;阔
- それで 【接】 因此;所以(同それだから);(用以承前启后)因此;因而;(用以催促对方把话讲下去)后来
- それに 【接】 而且(同さらに);尽管那样;但是(同それなのに)
- それの 关于...;将它;它的;其
- それは 【感】 ("は"读作"わ")(表示十分感叹,无法形容)那可真是
- それへ 对那;往那边;到那