简体版 繁體版 English
登録 ログイン

さりげなく言われた中国語の意味

読み方:

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 广告传单;散单;宣传小册子;传单差分;差神态,样子,情形,感觉なく滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉...(1)言葉. 等同于(请查阅)言语. 格 gé 言/格言. 有言在先/...われ破裂;破坏;断裂(面);裂缝;缝隙;岩石裂缝;裂开;断裂ta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...
  •     差分;差
  •     神态,样子,情形,感觉
  • なく    滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉...
  •     (1)言葉. 等同于(请查阅)言语. 格 gé 言/格言. 有言在先/...
  • われ    破裂;破坏;断裂(面);裂缝;缝隙;岩石裂缝;裂开;断裂
  •     ta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...
  • さりげない    然り気無い 【形】 若无其事的(同なにげない)
  • すげなく拒否    短而扁的;轻待;冷落;斥退;短而扁平的;制止
  • えも言われぬ    えもいわれぬ 1 えも言われぬ 【連語】 【連体】 难以形容的;说不出来的
  • それとなく言う    暗射;隐射;影射;滴;微量;落下;放下;掉下;回跌;拉倒;落价;点子;减退;降低;降;掉;落果;蜡泪;消退;油星;蜡珠;降温;拉吹;落差;水珠;沥;云滴;滴溜;退烧;失手;跌落;跌水;巴结;暗示
  • とらわれた    俘虏;迷恋者;被俘的;被迷住的
  • 呪われた    倒霉的
  • たづなくさり    吊链;保险链
  • 失われた10年    失去的十年
  • 失われた世界    失落的世界
中国語→日本語 日本語→中国語