简体版 繁體版 English
登録 ログイン

て子中国語の意味

読み方:
"て子"の例文

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • てこ
    1
    て子
    【名】
    杠杆;千斤杠~~着,~~地,就,~~后-4
  •     ~~着,~~地,就,~~后
  •     -4
  • 捨て子    すてご 0 捨て子;棄て子;棄て児 【名】 弃儿;弃婴
  • 棄て子    すてご 0 捨て子;棄て子;棄て児 【名】 弃儿;弃婴
  • 捨て子石    漂砾,漂块
  •     在,用,以,乘
  • て始めて    てはじめて [惯] [接于动词连用形下]只有…才(能)。 例: 人類社会の進歩は無数の変革を通じて始めてかちとれるものである 人类社会的进步只有通过无数的变革才能实现。 例: 病気になって始めて健康のありがたさを知った 得了病以后才知道健康的可贵。
  • で1    で1 【助動】 (指定助动词"だ"的未然形,连用形)(接在"ある","ない"等上)表示是...;而(同であって) 【助動】 (指定助动词"だ"的未然形,连用形)(接在"ある","ない"等上)表示是...;而(同であって)
  • て下さい    てください [词组] [接动词、助动词连用形,表示祈使]请。 例: 立ってください 请站起来。 例: わたしにも見せてください 请让我也看一下。 例: 父には知らせないでください 请不要告诉父亲。
  • で2    で2 【接】 所以;那么(同それで;そこで) 【格助】 在;于;用;有;拿;因为;因;按照;依靠;表示状态 【接】 所以;那么(同それで;そこで) 【格助】 在;于;用;有;拿;因为;因;按照;依靠;表示状态
  • てブレーキ    制动操作杆;定位杆;止动杆;转矩臂;手制动器;手闸;手刹车
  • で3    出 【名】 出外(同外出);上班;出现;流出;产量;开端;开头;出身;出生;出场;上场;(茶的)泡出,沏开
  • てフート    手动脚踏印刷机
  • であい    出合い;出会い 【名】 会合;碰见;幽会
  • てハンマ    手锤;榔头

例文

  • 実験終了後において子宮を肉眼で観察し、さらに、病理組織学の検査を行った。
    实验结束后取子宫肉眼观察并进行病理组织学检查。
  • 親も一緒になって子供に説明を行ったりできることも良い効果をもたらしている。
    家长和孩子一起去接受说明,得到了良好的效果。
  • 各々のアクティビティは,表2の生成確率に従って子アクティビティを生成する.
    各自的活性,按照表2的产生概率而产生子活性。
  • 腹部エコーにて子宮の腫大が認められ,当院産婦人科紹介受診。
    通过腹部超声观察到子宫肿大,介绍到本医院妇产科接受诊疗。
  • CCXは2つの親に共通な遺伝子のクラスタを交換して子を作る.
    CCX交换与2个母体共通的遗传因子的聚类从而生成子。
  • その後2週間以上風乾して全重を測定した後,脱穀して子実重を測定した。
    之后风干2周以上测量全重后,脱壳测量子实重。
  • 現在、子宮の良性病変に対して子宮全摘術を施す場合、経腹は依然としてメインである。
    目前,子宫良性病变行子宫全切术仍以经腹手术为主。
  • 選択された個体の染色体の一部を取ってきて子孫の染色体を作る.
    取来被选择的个体的染色体的一部分做出后代的染色体。
  • 部分木の巡回が終わったときは,上と同様に参照元に対して子孫の継承を行う.
    当部分树结构的回路完成的时候,同上对参照元进行子孙的继承。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5
中国語→日本語 日本語→中国語