とりこ中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 虜
俘虏。
热中于,迷上。
例:
昆虫採集のとりこになる
迷上了采集昆虫。
- とりこ1 虜 【名】 俘虏;醉心于某事物不能自拔的人
- とりこ2 取り粉 【名】 (撒在黏糕表面上以防粘手的)浮面
- とりこす 取り越す 【他五】 提前(举行)
- とりこぼす 取りこぼす 【自五】 (相扑或比赛时)意外地输给较自己实力弱的对手;输给手下败将
- とりこみ 取り込み 【名】 收获(同とりいれ);往手里抓挠;(因意外事故等)忙乱,忙碌
- とりこむ 取り込む 【自五】 (因丧事或意外事故而)忙乱 【他五】 拿进来;骗取;侵吞
- とりこめる 取り炝める 【他下一】 软禁;监禁;禁闭;围起来(同とりかこむ)
- とりこや 鸡舍
- とりころす 取り殺 す 【他五】 (鬼魂等把人)折磨死,诅咒死
- とりこわし 取り壊 し 【名】 ("とりこわす"的名词形)拆毁;拆掉
- のみとりこ 蚤 取り粉 【名】 杀跳蚤粉(同のみよけ)
- とりこみさぎ 取り込み詐欺 【名】 赊购货物而赖帐的诈骗
- くうきのとりこみ 空气截留
- とりこしぐろう 取り越し苦労 【名】 【自サ】 自寻苦恼;杞人忧天
- とりこになった 俘虏;迷恋者;被俘的;被迷住的