简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ぬりたてる中国語の意味

読み方:
"ぬりたてる" 意味"ぬりたてる"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 塗り立てる
    【他下一】
    充分涂抹;漆得漂漂亮亮;厚厚地化妆;浓妆艳抹ぬりたて塗り立て 【名】 刚上完油漆
  • ぬりたて    塗り立て 【名】 刚上完油漆
  • ぬりたて    塗り立て 【名】 刚上完油漆
  • かりたてる    駆り立てる 【他下一】 迫使;驱赶出来;聚集;纠合
  • きりたてる    切り立てる 【他下一】 开始切;杀上前去
  • とりたてる    取り立てる 【他下一】 催缴;催收;索取;提拔;提升
  • ふりたてる    振り立てる 【他下一】 用力甩动;摇动;发出(大声)
  • 作りたてる    做成,做好,大加梳妆打扮,打扮得花枝招展
  • 喋りたてる    shaberitateru しゃべりたてる →しゃべりまくる
  • 飾りたてる    漂亮地装饰,巧打扮,花枝招展地打扮
  • かざりたてる    飾 り立てる 【他下一】 巧打扮
  • つくりたてる    作 り立てる 【他下一】 做成;做好;打扮得花枝招展
  • どなりたてる    怒鳴り立てる 【自下一】 大声喊叫;大吵大嚷
  • しゃべりたてる    喋 り立てる 【自下一】 滔滔不绝地说(同しゃべりまくる)
  • たてる    后方;后;圈养;背面;养育;饲养;举起;后面;背后;后面的;背面的;后方的;后部;创办;开创;搞;开;立;分设;设置;上升;高地;增高;升起;引起;加薪;抬举;养;提出;筹集;增加;提高;竖立;使...直立;建筑;直立的;竖立的;笔直的;建立;抬高;升旗;抬价;欠身;举头
中国語→日本語 日本語→中国語