ぬりつぶす中国語の意味
- 塗り潰 す
【他五】
全部涂抹;全面涂上(同ぬりけす)ぬり塗り 【名】 涂抹;涂漆;涂法;漆器つぶす潰 す 【他五】 弄碎;捣碎;熔毁;熔化;败坏;使破产;消耗;浪费;宰...
- ぬり 塗り 【名】 涂抹;涂漆;涂法;漆器
- つぶす 潰 す 【他五】 弄碎;捣碎;熔毁;熔化;败坏;使破产;消耗;浪费;宰...
- すりつぶす 磨り潰 す 【他五】 磨碎;研碎;磨损;毁损(面貌全非);耗尽;折损(钱财)
- もりつぶす 盛り潰 す 【他五】 灌醉;灌倒
- 握りつぶす 攥坏,置之不理,搁置起来,束之高阁
- にぎりつぶす 握 り潰 す 【他五】 抓坏;置之不理;搁置起来
- つぶす 潰 す 【他五】 弄碎;捣碎;熔毁;熔化;败坏;使破产;消耗;浪费;宰杀
- いつぶす 鋳潰 す 【他五】 回炉;熔毁
- うつぶす 【自五】 俯伏;脸朝下;低头(同うつむく) 【他下二】 (同うつぶせる)俯伏;脸朝下;扣置;倒放
- おしつぶす 押し潰 す;圧し潰 す 【他五】 压碎;挤坏
- かみつぶす 噛み潰 す 【他五】 咬碎;忍住(打哈欠等)
- くいつぶす 食い潰 す 【他五】 坐吃山空
- つきつぶす つき潰 す 【他五】 捣碎;舂碎
- なきつぶす 泣き潰 す 【他五】 哭瞎;终日哭泣
- のみつぶす 飲み潰 す 【他五】 (喝酒)喝得倾家荡产;喝酒消耗时间