ひきつぎ中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 引き継ぎ
【名】
交待;交卸;继承ひき刮涂法 つtu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
- ひき 刮涂法
- つ tu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
- そえきつぎ 夹板接合;鱼尾板接合
- ふきつぎ 吹接
- ひきつぐ 引き継ぐ 【他五】 (把事物等由前者手中)接过来;继承
- ひきつけ 引き付け 【名】 (阵发性的)痉挛
- ひきつける 引き付ける 【自下一】 抽搐;抽筋 【他下一】 引诱;诱惑;拉到近旁
- ひきつづき 引き続 き 【名】 【副】 接着;继续;连续
- ひきつづく 引き続 く 【自他五】 连续;接连不断;接踵而来;紧接着
- ひきつめる 引き詰める 【他下一】 拉紧;绷紧;缩短;缩减;节约
- ひきつり 引きつり 【名】 (烫伤等的)伤疤(同ひっつり);痉挛;抽筋
- ひきつる 引きつる 【自五】 (因烫伤等)结成疤痕;痉挛;抽筋;(肌肉)变僵
- そせきつぎめ 砌缝
- つきつけつぎ 端接头(缝)
- どうきつぎて 同步耦合