简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ふりつけ中国語の意味

読み方:
"ふりつけ"例文"ふりつけ" 意味"ふりつけ"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 振り付け
    【名】
    创作和教给歌舞伎舞蹈动作(的人)ふり旋回;回转;摇摆;振摆;旋转;缺点;缺陷;假装;模拟;伪装;模仿;虚假つけtuke ……也好yě hǎo,……也罢yě bà. $雨につけ風につ...
  • ふり    旋回;回转;摇摆;振摆;旋转;缺点;缺陷;假装;模拟;伪装;模仿;虚假
  • つけ    tuke ……也好yě hǎo,……也罢yě bà. $雨につけ風につ...
  • ふりつづく    降り続 く 【自五】 (雨,雪等)连续下,下个不停
  • ふりつもる    降り積もる 【自五】 (雪)下后积起来
  • ふりゅうりつ    浮粒率(混凝土粗骨料的)
  • ふりょうりつ    不両 立 【名】 势不两立
  • いりつける    煎り付ける 【他下一】 炒干;煎
  • うりつける    売り付ける 【他下一】 强行推销
  • かざりつけ    飾 り付け 【名】 装饰;装潢
  • きりつける    切り付ける;斬り付ける 【他下一】 砍上去;砍伤;切伤;切下接上;刻上
  • じりつけい    自律体系;独立系统
  • すりつけ    搓涂;揩涂;擦涂(大漆);擦洗;涂敷水层(铸工用)
  • すりつける    摩り付ける 【他下一】 磨蹭;涂抹;磨;擦
  • そりつけ    翘曲;鼓形加工
  • つくりつけ    作 り付け 【名】 固定;安装
中国語→日本語 日本語→中国語