ぶっ続け中国語の意味
- ぶっつづけ
连续。
例:
午前中ぶっ続けに働いた
上午一直在工作。
- 打っ続け ぶっつづけ 0 打っ続 け 【名】 【副】 继续不断
- 居続け いつづけ 0 居続 け 【名】 【自サ】 连日外宿不归;流连忘返
- 立続け 立て続け たてつづけ 接连,连续。 例: 立続けに三杯飲む 连饮三杯。
- 続ける つづける1 0 続 ける 【他下一】 接连不断;不停;接连在一起;继续 つづける2 0 続 ける 【他下一】 继续;接连不断;连上;连接起来;(一旦停了之后又)继续起来
- 続け字 连笔字
- 続け様 つづけざま 0 続 け様 【名】 连续不断;接二连三
- ぶっ 打,砸,使劲儿,狠狠地
- ぶっ- buq- ぶっ‐ (1)〔たたいて〕打dǎ,砸zá. $ぶっこわす/打碎;砸烂zálàn. (2)〔勢いよく〕使劲儿shǐjìnr,狠狠地hěnhěnde,猛měng. $水をぶっかける/(猛劲儿)泼pō水. $ぶっ飛ばす/[殴る]狠狠地打;[走らせる](驾车)飞驰fēichí;奔驰bēnchí.
- あり続ける 留置;留存;留传;留念;保持;维持;留;合槽;养兵;落帐;摄生;留针;养生;惠存;保存;使...保持;使保持;保有;阻止;履行;供养;经营;保留;生计;继续
- また続ける 提货;掇;捎脚;拈;拾遗;搭客;镊;拾;出仕;任;出马;旁及;出任
- 立ち続ける たちつづける 50 立ち続 ける 【他下一】 一直站着;始终站着
- 立て続け たてつづけ 0 立て続 け 【名】 接连不断;连续(同続けざま)
- 続け書き 连笔写
- 言い続ける 接着说,继续说
- 飲み続ける のみつづける 5 飲み続 ける 【他下一】 连续喝;不停地喝(酒)