言い続ける中国語の意味
- 接着说,继续说
言(1)言葉. 等同于(请查阅)言语. 格 gé 言/格言. 有言在先/...い啊,呀,哪,啊続けるつづける1 0 続 ける 【他下一】 接连不断;不停;接连在一起;继续...
- 言 (1)言葉. 等同于(请查阅)言语. 格 gé 言/格言. 有言在先/...
- い 啊,呀,哪,啊
- 続ける つづける1 0 続 ける 【他下一】 接连不断;不停;接连在一起;继续...
- 続ける つづける1 0 続 ける 【他下一】 接连不断;不停;接连在一起;继续 つづける2 0 続 ける 【他下一】 继续;接连不断;连上;连接起来;(一旦停了之后又)继续起来
- あり続ける 留置;留存;留传;留念;保持;维持;留;合槽;养兵;落帐;摄生;留针;养生;惠存;保存;使...保持;使保持;保有;阻止;履行;供养;经营;保留;生计;继续
- また続ける 提货;掇;捎脚;拈;拾遗;搭客;镊;拾;出仕;任;出马;旁及;出任
- 立ち続ける たちつづける 50 立ち続 ける 【他下一】 一直站着;始终站着
- 飲み続ける のみつづける 5 飲み続 ける 【他下一】 连续喝;不停地喝(酒)
- 言いかける 刚一开口,说个头儿,使用同音异义的双关语
- 言いつける いい付ける [他下一] 命令,吩咐。 例: 仕事を言いつける 吩咐工作。(向上级或年长者)告密,说别人的坏话。 例: おじさんに言いつけるよ 我告诉叔叔去。平常总说,说惯了。
- 言い付ける いいつける 4 言い付ける 【他下一】 命令;吩咐;告;告状;告发;说惯;常说
- 言い分ける 分别使用语言,正确运用语言
- 言い抜ける いいぬける 4 言い抜ける 【他下一】 巧妙推托;支吾搪塞(同いいのがれる)
- 言い掛ける いいかける 4 言い掛ける 【他下一】 向...说;对...说话;刚一开口;诬赖
- そのまま続ける 留职;留用
例文
- これらにより,たとえば「言う」「ずっと言い続ける」「強く主張する」など細かいニュアンスが表現できる.
根据这些,可以表现譬如“说”“一直接着说”“强烈主张”等细微的语气