言いかける中国語の意味
- 刚一开口,说个头儿,使用同音异义的双关语
言(1)言葉. 等同于(请查阅)言语. 格 gé 言/格言. 有言在先/...いかけ鋳掛け 【名】 【他サ】 焊;焊补
- 言 (1)言葉. 等同于(请查阅)言语. 格 gé 言/格言. 有言在先/...
- いかけ 鋳掛け 【名】 【他サ】 焊;焊补
- いいかける 言い掛ける 【他下一】 向...说;对...说话;刚一开口;诬赖
- おいかける 追い掛ける 【他下一】 追赶;紧跟着
- くいかける 食い掛ける 【他下一】 开始吃;吃到中途停止;做事半途而废
- といかける 問い掛ける 【他下一】 问;打听;质问;开始问
- 問いかける 问,打听,开始问
- 追いかける 追赶,紧接着,紧跟着
- 食いかける 开始吃,吃到中途,作事情半途而废,尝试一下
- さそいかける 誘 い掛ける 【自下一】 引诱;诱惑
- かける 将...用针别住;钉住;压住;大头针;针;拴;钉子;针饰;别住;钉在;冒...的危险;作赌注;冒险;竞争对手;危险;保险额;玩儿命;不知死活;两肋插刀;拼命;担险;冒;销钉;开口销;销子;别针;别;打椿;下赌注;木柱;赌注;奖金;赌本;利害关系;争夺赛;桩;下注;注;压宝;押宝;码;筹码;木花;芯片;晶片;碎片
- 言いつける いい付ける [他下一] 命令,吩咐。 例: 仕事を言いつける 吩咐工作。(向上级或年长者)告密,说别人的坏话。 例: おじさんに言いつけるよ 我告诉叔叔去。平常总说,说惯了。
- 言い付ける いいつける 4 言い付ける 【他下一】 命令;吩咐;告;告状;告发;说惯;常说
- 言い分ける 分别使用语言,正确运用语言
- 言い抜ける いいぬける 4 言い抜ける 【他下一】 巧妙推托;支吾搪塞(同いいのがれる)