简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ほうける中国語の意味

読み方
"ほうける"例文"ほうける" 意味

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 惚ける
    [自下一]
    (身心)衰弱,精神恍惚。
    着迷,热中。
    例:
    遊びほうける
    贪玩。
  • 遊びほうける    玩入迷,沉溺于游戏,游荡成性
  • あそびほうける    遊 び惚 ける 【自下一】 玩入迷;沉溺于游戏
  • うける    受ける;請ける;承ける 【他下一】 承接;承蒙;承认;答应;遭受;享受;禀承;理解;奉;迎着;面向 【自下一】 受欢迎
  • うけつける    受け付ける 【他下一】 受理;接受;容纳
  • かいうける    買い受ける 【他下一】 买;承购
  • かりうける    借り受ける 【他下一】 借;租用(同かりる)
  • こいうける    請い受ける 【他下一】 (向所有主)乞得(心爱物)
  • どうける    道 化る 【自下一】 逗笑;耍笑
  • ひきうける    引き受ける 【他下一】 承担;负责;保证;对付;应付;照顾;照料;继承
  • まちうける    待ち受ける 【他下一】 等待;等候
  • みうける    見受ける 【他下一】 看到,看见(同みかける);看来;看起来
  • もうける    冲服;还有;具有;赋有;有;有素;具备;有着;少不了;做;使;作出;总计;制造;造成;构成;安排;让;造句;土造;出;酿;抄造;制作;制;把;打;作;造出;做出;造作;雄;赢得;赚;挣;博得;赚得;获得;已经;进行;吃;取得;让...作
  • もうける1    設 ける 【他下一】 预备;准备;设置;设立;生;得(子女)
  • もうける2    儲 ける 【他下一】 赚钱;发财;得便宜;捡便宜
  • まちもうける    待ち設 ける 【他下一】 (有所准备地)等候,迎候;期待;期望
中国語→日本語 日本語→中国語