冴え渡る中国語の意味
- さえわたる
40
冴え渡 る
【自五】
冷澈;清澈冴えさえ2 2 冴え 【名】 清澈;鲜明;敏锐;精巧渡るわたる 0 渡 る 【自五】 渡;过;(从海外)渡来;传入;(风等)掠...
- 冴え さえ2 2 冴え 【名】 清澈;鲜明;敏锐;精巧
- 渡る わたる 0 渡 る 【自五】 渡;过;(从海外)渡来;传入;(风等)掠...
- 冴え さえ2 2 冴え 【名】 清澈;鲜明;敏锐;精巧
- 渡る わたる 0 渡 る 【自五】 渡;过;(从海外)渡来;传入;(风等)掠过;(候鸟)迁徒;过日子
- 冴え冴え さえざえ 3 冴え冴え 【副】 【自サ】 分外清澈
- 冴える さえる 2 冴える 【自下一】 寒冷;冷峭;清澈;鲜明;清爽;清醒;清晰;精巧
- 冴え返る さえかえる 0 冴え返 る 【自五】 清澈;敏锐;余寒料峭;又冷起来
- 澄渡る 澄み渡る すみわたる [自五] 清澈,万里无云。 例: 澄渡る秋の空 万里无云的秋空。
- 行渡る 行き渡る ゆきわたる [自五] 普及。 例: 義務教育が行渡る 普及义务教育。
- 門渡る とわたる 3 門渡 る 【自五】 渡过海峡;排成长队前进
- 光り渡る ひかりわたる 5 光 り渡 る 【自五】 (光)普照;一片通亮
- 吹き渡る 刮得远,到处刮风
- 押し渡る おしわたる 4 押し渡 る 【自五】 勉强度过;闯到海外
- 明け渡る あけわたる 4 明け渡 る 【自五】 天大亮(同あけはなれる)
- 晴れ渡る はれわたる 40 晴れ渡 る 【自五】 (天空完全)放晴