割り込む中国語の意味
- わりこむ
3
割り込む
【自他五】
挤进;硬加入;插嘴;(股市)下跌割りわり2 0 割り 【名】 加水;冲淡;大家均摊;比;比较;比率;比例込むこむ 1 込む;炝む 【自五】 人多;拥挤;费事;精巧 【接尾】 表示...
- 割り わり2 0 割り 【名】 加水;冲淡;大家均摊;比;比较;比率;比例
- 込む こむ 1 込む;炝む 【自五】 人多;拥挤;费事;精巧 【接尾】 表示...
- 割り込み 挤进人群,加楔儿,边座,超车
- に乗り込む 闹乱子;登上飞机;搭乘飞机;乘飞机;装上飞机
- に切り込む 切割;雕刻
- のめり込む のめりこむ 40 のめり込む 【自五】 (身体)向前倾;陷入
- はまり込む はまりこむ 4 はまり込む 【他五】 套入;陷入;沉溺于...;迷恋于...
- めり込む 滅りこむ [自五] 陷入,挤入,压入。 例: 車がぬかるみにめり込むんだ 车子陷入泥泞之中。
- 上がり込む 走进,进入
- 乗り込む のりこむ 3 乗り込む 【自五】 乘入;共乘;到达;进入
- 入り込む いりこむ 3 入り込む 【自五】 进入;挤进;混入;潜入;深入;伸入;复杂 はいりこむ 40 入 り込む;這入りこむ 【自五】 进入(里面);爬入;长期逗留
- 切り込む きりこむ 30 切り込む;斬入込む 【他五】 砍进;切入;逼问;追问
- 刈り込む かりこむ 3 刈り込む 【他五】 修剪;修整;割下收藏
- 刷り込む すりこむ1 30 刷り込む 【他五】 加印上
- 取り込む とりこむ 03 取り込む 【自五】 (因丧事或意外事故而)忙乱 【他五】 拿进来;骗取;侵吞
例文
- また,時間は1ms周期で割り込むタイマを用いて測定した.
并且,时间用1ms周期发生中断的Timer进行测定。 - (1)図7のようにシステムが応答中に,ユーザが指示代名詞を使って割り込む場合がある.
(1)象图7那样地在系统应答中,有用户把指示代词插入的情况。 - また,相手の話している間に割り込むことは禁止した
而且,禁止在对方说话时插话 - その論争を明確にするには、法理から見ると、科学は現代社会におけるユニークな位置や、法律は科学活動に割り込む方式と限界を明確にする必要がある。
从法理的角度看,要厘清这一争论,关键在于明确科学在现代社会中的独特地位,以及法律介入科学活动的方式与界限。 - 人間同士の音声対話では,キーボード対話などではあまり見られない特有の現象,たとえば,相手の話の途中で「ええ」と相槌を打つ,「えっ?」などのように短い応答で聞き直す,最後まで聞かずに割り込むなどが見られる.
在人与人之间的音声对话中存在键盘对话中少有的特殊现象,例如在对方说话过程中的随声附和“嗯”,或者简短的反问“啊?”等中途插话的现象。