口づけ中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- 接吻,亲嘴
口(1)口.▼この意味で単独で用いることは少ない.話し言葉では「口[くち... け毛(状物);游丝;叉线;极微量;毛发
- 口 (1)口.▼この意味で単独で用いることは少ない.話し言葉では「口[くち...
- け 毛(状物);游丝;叉线;极微量;毛发
- 口づて くちづて 口头传达,口头互传。
- じづけ 底层抹油灰;底层抹腻子;刮底腻子
- すづけ 酢漬け 【名】 醋腌食品
- ひづけ 日付 ;日附 【名】 (报纸,文件等上的)年月日;日期
- 塩づけ しお付 盐处理。
- 肉づけ にく付け [原稿等] 加工,充实,润色。
- 茶づけ ちゃ漬け 茶水泡饭 [多说「お~」]。 汤菜泡饭,汤浇饭。 例: のり茶づけ 紫菜汤浇饭。
- 酸づけ さん付け 酸浸渍。
- あさづけ 浅 漬け 【名】 腌半干的萝卜
- あたまづけ 飞行方向;航行方向;镦头;标题
- あとづけ 後 付 【名】 (附在本文后的)编后记;索引附录等
- あとづける 跡 付ける 【他下一】 探索;追寻
- いちづける 位置付ける 【他下一】 确定...的地位;给予...评价