简体版 繁體版 English
登録 ログイン

口さがない中国語の意味

読み方
"口さがない"例文"口さがない" 意味"口さがない"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • くちさがない
    5
    口 さがない
    【形】
    尖酸刻薄的;爱诽谤的(1)口.▼この意味で単独で用いることは少ない.話し言葉では「口[くち...さがない性质恶劣,不善,坏
  •     (1)口.▼この意味で単独で用いることは少ない.話し言葉では「口[くち...
  • さがない    性质恶劣,不善,坏
  • さがない    性质恶劣,不善,坏
  • くちさがない    口 さがない 【形】 尖酸刻薄的;爱诽谤的
  • えらがない    无鳃的
  • きずがない    无瑕疵的;无缺点的;无污点的
  • ことがない    从未;从不;不曾;从没;决不;不要;不会
  • しがない    【形】 不足道的;身份低的;贫穷的
  • つつがない    つつが無い 【形】 无恙的;平安的;顺利的(同異状がない)
  • むらがない    匀实;倍加;匀停;匀妥;匀细;匀圆;匀和;甚至;甚至于;匀调;匀;甚而;甚或;偶;尚且;犹且;都;平匀;平均;乃至;平坦的;偶数的;相等的;恰好;正当;稳定;均匀;温和;平静的;变动小的
  • ようがない    [惯] [接于连用形下]无法,不可能。 例: こんな仕事を一人だけではしようがない 这样的工作仅靠一个人是没法作的。 例: 交通の便が悪いのでまにあいようもありません 由于交通不便,无法赶上。
  • わけがない    [惯] [接于连体形下]不会,不可能。 例: こんなややこしい問題が小学生にわかるわけがない 这样复杂的问题小学生不可能懂。 例: 鉄などで船がつくれるわけがないと思われていた時代もあった 人们认为像铁这类材料不能用于造船的时代也曾经有过。
  • 仕方がない    しかたがない 4 仕方 がない 【連語】 没有办法;没有用处;受不了;不像话
  • 仕様がない    しようがない 5 仕様 がない 【連語】 毫无办法
  • いわれがない    恐慌;感到恐慌;惊惶;使...惊慌;惊慌的;没有理由的;恐慌的;不需要的;不必要的
中国語→日本語 日本語→中国語