简体版 繁體版 English
登録 ログイン

憷头の意味

読み方
"憷头"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 臆[おく]する.おじける.気後れする.憷chù おじける.臆[おく]する.気後れする. 他第一次上台讲话,有...(2)頭髪.髪の毛(の型). 剃 tì 头/頭を剃る.(俗に)散髪する...
  •     憷chù おじける.臆[おく]する.気後れする. 他第一次上台讲话,有...
  •     (2)頭髪.髪の毛(の型). 剃 tì 头/頭を剃る.(俗に)散髪する...
  •     *憾hàn 残念(である).遺憾(である).心残り(である). 遗 yí 憾/遺憾(とする). 等同于(请查阅)憾事. 引以为憾/遺憾とする.残念に思う. 死而无憾/死んでも心残りはない. 【熟語】抱憾,缺憾
  • 憷场    〈方〉(ある場所で)あがってしまう.
  • 憾み    遗憾,可惜之处,缺点,缺陷
  •     憷chù おじける.臆[おく]する.気後れする. 他第一次上台讲话,有些发憷/彼は初めて壇上に立って話をするので,いささかびくびくしている. 为什么憷着见生人呢?/見知らぬ人に会うのがなぜそんなに怖いのか.
  • 憾む    感到遗憾,悔恨,可惜
  • 憶説    おくせつ 0 臆 説 ;憶 説 【名】 臆测;假说
  • 憾むらくは    可恨的是,遗憾的是,可惜的是
  • 憶測    おくそく 0 憶 測 ;臆 測 【名】 【他サ】 猜测
  • 憾事    残念なこと.遺憾なこと. 没赶得上送你,真是件憾事/お見送りもできなかったのは,まことに残念なことでした.
  • 憶断    おくだん 0 憶 断 ;臆 断 【名】 【他サ】 臆断;凭主观判断
中国語→日本語 日本語→中国語