简体版 繁體版 English
登録 ログイン

の意味

発音記号:[ xiè ]  読み方
"懈"の例文"懈" 意味

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • *懈xiè
    気を緩める.怠る.怠ける.
    任何事情想要做好,都须不懈地努力/何事でも立派にやろうと思えば,怠けずに努力しなければならない.
    进行不懈的斗争/たゆまない闘争を進める.
    坚持不懈/倦[う]まずたゆまずやる.
    【熟語】弛懈,松懈
    【成語】无懈可击,常备不懈,坚 jiān 持 chí 不懈,始 shǐ 终 zhōng 不懈
  • 懈劲    xièjìn 息(いき)を抜(ぬ)く,気(き)を抜く。
  • 懇願    こんがん 0 懇 願 【名】 【他サ】 恳求;恳请
  • 懈弛    きをゆるめる 気を弛 める
  • 懇請    こんせい3 0 懇 請 【名】 【他サ】 请求;恳请
  • 懈怠    だらける.怠ける.怠慢になる. 学习上不可懈怠/勉強を怠ってはならない. 『比較』懈怠:松懈 sōngxiè (1)“懈怠”はニュアンスが強く,「気持ちが緩む」という意味以外に,「怠ける」という意味がある.“松懈”は注意力が散漫で仕事が手際よくないことである. (2)“懈怠”は仕事ぶりがだらけていることをさし,“松懈”は関係が緊密でない,規律が緩い,警戒が手薄である,元気がない,文章の構成に張
  • 懇談    こんだん 0 懇 談 【名】 【自サ】 恳谈;畅叙
  • 懈惰    おこたる;なまける 怠 る;怠 ける
  • 懇話会    座谈会
  • 懈意    ゆるんだきもち 弛 んだ気持ち
  • 懇話    座谈,促膝谈心

例文

  • 継続アセスメントでも他職種による総合評価を怠るべきではない。
    即使进行持续评价,也不应当怠其他职种进行的综合评价。
  • 沈船の問題は,世界的な環境問題の一環として捉えるべきものである。
    沉船问题作为全世界的环境问题的一环绝对不容怠。
  • しかしその発生のリスクを最小限にする努力は怠ってはならない。
    但是不能放松怠把要发生风险降到最小的努力。
  • 合併症は腓骨神経麻痺や術後感染なく骨切り部を連結するスクリューのゆるみ1例であった。
    并发症是腓骨神经麻痹和手术后没有感染地连接骨切开部位的螺丝钉松的1例。
  • 従って、敗血症の病因を解明し、患者の生存率を高めることは臨床医師が求める目標になった。
    因此,探讨败血症的致病因素,提高病人生存率一直是临床医师不追求的目标。
  • すでに先進国では疼痛はバイタルサインと同様に重要視され,適切な鎮痛を怠ることは強く戒められている。
    在发达国家,疼痛已经和生命体征一样受到重视,严戒怠妥善的镇痛治疗。
  • これからも先人の精神を引き継ぎ,地域住民とともに謙虚に,たゆむことなく歩み続けたい,と結ばれた。
    他总结表示,今后,要继承前辈的精神,和当地居民一起,虚心努力,不向前发展。
  • 持続可能な開発は困難な課題ではあるが、可能な限りその実現に向けて努力する企業人集団の育成が望まれる。
    可持续开发虽然是个困难的课题,但希望培养出为其实现而不努力的企业人组织。
  • 「危険因子」を排除し続けるという努力を一瞬でも怠れば,「危険」は「事故」という形で顕在化する。
    即使只在一瞬间怠了持续排除“危险因素”的努力,“危险”也会以“事故”的形式表面化。
  • 東洋製缶では,金属キャップライナーの脱塩ビ化について日本クラウンコルクと取り組んできて努力中である。
    东洋制罐日本Crown Cork携手,为金属瓶盖垫片的无氯乙烯化进行着不的努力。
  • もっと例文:  1  2  3  4
中国語→日本語 日本語→中国語