攻めたてる中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- せめたてる
[他下一]
连续猛攻。
- うめたてる 埋め立てる 【他下一】 填拓;填海
- ほめたてる 誉め立てる 【他下一】 极力称赞;大力赞扬
- 責めたてる せめたてる [他下一] 严厉责备。
- せめたてる1 攻め立てる 【他下一】 反复进攻;猛攻
- せめたてる2 責め立てる 【他下一】 严加指责;反复催促
- めたて 磨锐锯齿;锉锯齿;(磨具的)修整
- 攻め立てる せめたてる1 40 攻め立てる 【他下一】 反复进攻;猛攻
- うめたて 埋め立て 【名】 【他サ】 填海造地
- うめたてち 填筑土地;填筑地;填埋地
- すじめたて 刻痕
- たてる 后方;后;圈养;背面;养育;饲养;举起;后面;背后;后面的;背面的;后方的;后部;创办;开创;搞;开;立;分设;设置;上升;高地;增高;升起;引起;加薪;抬举;养;提出;筹集;增加;提高;竖立;使...直立;建筑;直立的;竖立的;笔直的;建立;抬高;升旗;抬价;欠身;举头
- うめたてほう 加冷铁法
- のこめたてき 锯齿修整器;锯齿修磨机;锯齿修(刃)磨机
- いいたてる 言い立てる 【他下一】 举例;数落;一一陈述;强调;坚决主张;禀报
- うちたてる 打ち立てる;打ち樹てる 【他下一】 建立;奠定