简体版 繁體版 English
登録 ログイン

暄腾腾の意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • xuan1teng2teng2
    ほっかりした.ふかふかの.ふっくらした暄腾〈方〉柔らかい.ふかふかしている. 这馒头蒸 zhēng 得很暄腾/こ...腾tēng 〔擬声語〕動作が一挙に行われるさま.軽い足どり.がばと.ぱ...
  • 暄腾    〈方〉柔らかい.ふかふかしている. 这馒头蒸 zhēng 得很暄腾/こ...
  •     腾tēng 〔擬声語〕動作が一挙に行われるさま.軽い足どり.がばと.ぱ...
  • 暄腾    〈方〉柔らかい.ふかふかしている. 这馒头蒸 zhēng 得很暄腾/このマントーはふっくらと蒸しあがった. 暄腾腾 tēngtēng 的包子 bāozi /ふかふかした肉まん.
  • 腾腾    等同于(请查阅) ˉtēngtēng 【ˉ腾腾】
  • 乱腾腾    (乱腾腾的)乱れているさま.騒々しいさま. 伤脑筋的事太多,弄得他心里乱腾腾的/悩み事が多くて彼の気持ちは乱れている.
  • 慢腾腾    (慢腾腾的)ゆっくり.のろのろ.▼“慢吞吞 màntūntūn ”ともいう. 他说话慢腾腾的,真让人着急 zháojí /彼の話はのろのろしていて,じれったくてしようがない. 他慢腾腾地从屋里走了出来/彼はのそのそと部屋から出てきた.
  • 热腾腾    (热腾腾的)湯気が立つほど熱そうなさま. 吃了一碗热腾腾的面条/湯気の立つ熱々のうどんを食べた. 头上是火辣辣 huǒlàlà 的太阳,脚下是热腾腾的黄沙/頭上はじりじり照りつける太陽,足元は焦げつくような砂漠.
  • 雾腾腾    wu4teng2teng2 汤气がモウモウと舞い上がる
  • 黑腾腾    くらいさま 暗 いさま
  • 慢慢腾腾    (慢慢腾腾的)ゆっくり.のろのろ.▼“慢慢吞吞 mànmantūntūn ”ともいう. 牛拉着车慢慢腾腾地走在路上/ウシが荷車を引いてゆっくりと歩いている.
  • 杀气腾腾    さっきがみなぎっている 殺 気がみなぎっている
  • 毛毛腾腾    (毛毛腾腾的)〈方〉そそっかしいさま.粗忽[そこつ]であるさま. 他做事就那么毛毛腾腾的,把工具都弄坏了/彼はそそっかし屋で,道具を全部だめにしてしまった.
  • 热腾腾(的)    ホカホカとあつい ホカホカと熱 い
  •     *暇xiá 暇. 无暇兼 jiān 顾/掛け持ちする暇がない.双方に手が回らない. 公余之暇/勤務の合間. 自顾不暇/自分の事で手がいっぱいである. 『注意』「ひまをとる(休暇をもらう)」という表現には“请假 qǐngjià ”を用いる.「休日」は“假日 jiàrì ”,「休暇」は“假”. 【熟語】空暇,闲 xián 暇,余暇 【成語】目下暇接,日不暇给 jǐ ,席不暇暖,应接不暇
  • 暇つぶし    ひま潰し 利用空闲时间。 例: 暇つぶしに映画でも見よう 趁着没事看个电影吧。消磨时间。
  • 暄和    柔らかい.ふかふかしている.▼“暄乎 xuānhu ”ともいう. 走在暄和的地里/ふわふわした畑の地面を歩いている. 刚晒 shài 过的被褥 bèirù 多暄和/干したばかりの布団はふかふかしている.
中国語→日本語 日本語→中国語