暇人中国語の意味
- ひまじん
0
暇 人 ;閑 人
【名】
闲人;有空闲的人暇*暇xiá 暇. 无暇兼 jiān 顾/掛け持ちする暇がない.双方に手...人(1)人間.人.『量』个,口. 男人/男. 女人/女. 不当人待/人間...
- 暇 *暇xiá 暇. 无暇兼 jiān 顾/掛け持ちする暇がない.双方に手...
- 人 (1)人間.人.『量』个,口. 男人/男. 女人/女. 不当人待/人間...
- 暇取る ひまどる 3 暇 取る 【自五】 费时间;耽误时间
- 暇乞い いとまごい 40 暇 乞い 【名】 【自サ】 告辞;请假
- 暇日 〈書〉暇な日.暇な時. 暇日希来舍 shè 闲谈 xiántán /お暇な時は雑談においでください.
- 暇どる ひまどる [自五] 费工夫,费事。 例: 準備に暇どる 作准备费了很长时间。
- 暇暇 ひまひま 20 暇 暇 【名】 (工作,劳动时等的)空闲;闲工
- 暇つぶし ひま潰し 利用空闲时间。 例: 暇つぶしに映画でも見よう 趁着没事看个电影吧。消磨时间。
- 暇潰し ひまつぶし 03 暇 潰 し 【名】 消遣;消磨时间;浪费时间
- 暇 *暇xiá 暇. 无暇兼 jiān 顾/掛け持ちする暇がない.双方に手が回らない. 公余之暇/勤務の合間. 自顾不暇/自分の事で手がいっぱいである. 『注意』「ひまをとる(休暇をもらう)」という表現には“请假 qǐngjià ”を用いる.「休日」は“假日 jiàrì ”,「休暇」は“假”. 【熟語】空暇,闲 xián 暇,余暇 【成語】目下暇接,日不暇给 jǐ ,席不暇暖,应接不暇
- 暈 晕,晕轮,风圈
- 暄腾腾 xuan1teng2teng2 ほっかりした.ふかふかの.ふっくらした