简体版 繁體版 English
登録 ログイン

泪人儿の意味

読み方
"泪人儿"例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 泣きぬれている人.ひどく泣いている人.
    她哭 kū 成个泪人儿了/彼女は両眼を泣きはらしている.涙. 流泪/涙を流す. 她哭 kū 得泪人儿一样/彼女は正体なく泣き崩...人儿(1)人形. 铜铸 tóngzhù 小人儿/銅で作った小さな人形. (...
  •     涙. 流泪/涙を流す. 她哭 kū 得泪人儿一样/彼女は正体なく泣き崩...
  • 人儿    (1)人形. 铜铸 tóngzhù 小人儿/銅で作った小さな人形. (...
  • 人儿    (1)人形. 铜铸 tóngzhù 小人儿/銅で作った小さな人形. (2)〈方〉人柄.風采. 他人儿很和气/彼はとてもやさしい人だ.
  • 上人儿    〈方〉買い物客がひっきりなしに詰めかける.
  • 可人儿    すきなひと 好きな人
  • 小人儿    〈方〉年上の人が未成年者に対して用いる愛称. 这个小人儿倒 dào 挺 tǐng 有志气/この若者はなかなかしんが強い.
  • 影人儿    影絵芝居の人形.
  • 得人儿    〈方〉 等同于(请查阅) dé rénxīn 【得人心】
  • 来人儿    〈方〉(商取引?賃貸借などの)仲介人,周旋人.
  • 泥人儿    泥人形.土人形. 彩塑 cǎisù 泥人儿/色を塗った泥人形.
  • 爱人儿    〈方〉かわいい.かわいらしい. 这只小狗长zhǎng得真爱人儿/この子犬は本当にかわいい.
  • 糖人儿    あめ細工の人形.
  • 老人儿    古参.古顔. 这里老人儿已经没有几个了/ここでは古参がほとんどいなくなった.
  • 认人儿    (1)(赤ん坊が)人の容貌や声を見分ける. 这孩子才三个多月,就开始认人儿了/この子は生まれてたった3か月余りなのに,もう人の顔を見分けるようになった. (2)〈口〉人見知りをする.
  • 面人儿    もち米の粉を練って作った人形.しん粉細工の人形.
中国語→日本語 日本語→中国語