简体版 繁體版
登録 ログイン

まちがえる 意味

読み方
"まちがえる"例文"まちがえる"の英語"まちがえる"中国語の意味

意味モバイル版携帯版

  • 【間違える】
    (1)誤りをする。やりそこなう。
    「答えを―・える」「計算を―・える」
    (2)他のものと取り違える。
    「靴を―・える」「友達と―・えて肩をたたく」
    〔「間違う」に対する他動詞〕

  • みまちがえる    【見間違える】 まちがえて見る。見あやまる。 「数字を―・えて計算した」
  • 見まちがえる    取りあやまる; 見あやまる; 見損ずる; 見そんずる; 見損なう; 間ちがう; かん違いする; 取り誤る; 取り違えする; 取ちがえする; 見損う; 取りちがえる; 取違えする; 取違する; 取りちがえする; 取誤る
  • かきまちがえる    【書(き)間違える】 「書き誤る」に同じ。
  • 読みまちがえる    読損なう; 曲解する; 取違える; 誤認する; 思い違える; 取損なう; 取り損なう; 読み損う; 誤解する; 取損う; 読み違える; 取り誤る; 取り違えする; 読み間違える; 思いちがえる; 取りあやまる; 読み間違う; 間違える; 読み誤る; 取りそこなう; 取誤る; 読間違える; かん違いする; 思い違いする; 取ちがえする; 間違う; 読みそこなう; 勘違する; 取違えする; 読み損
  • まちがえ    【間違え】 「間違い」に同じ。
  • ちがえる    【違える】 (1)一致しないようにする。変える。 「クラスごとに帽子の色を―・える」 (2)判断や行動を誤る。まちがえる。 「どうも日を―・えたようだ」「道を―・えたらしい」「見通しを―・えてしまった」 (3)筋肉をねじるなどして痛める。 「足の筋を―・える」 (4)交わらせる。交差させる。 「上下よりたすきに―・へて/徒然 208」 (5)夢違えをする。 「(夢ヲ)―・ふ
  • つちがえる    【土蛙】 カエルの一種。体長4~5.5センチメートル。背面は暗褐色で,背に線状やいぼ状の隆起があり,行動はゆっくりしている。水田や溝にすむ。日本の本州以南と朝鮮・中国に分布。いぼがえる。糞蛙。
  • ねちがえる    【寝違える】 むりな姿勢で長時間寝たため,首や肩の筋をちがえて痛める。 「首を―・える」
  • みちがえる    【見違える】 見まちがえる。見あやまる。 「年頃になって―・えるようにきれいになった」
  • かき-まちが・える    ―マチガヘル [6] [0] 【書(き)間違える】 (動ア下一) [文] ハ下二 かきまちが・ふ 「書き誤る」に同じ。
  • み-まちが・える    ―マチガヘル [5] [0] 【見間違える】 (動ア下一) [文] ハ下二 みまちが・ふ まちがえて見る。見あやまる。「数字を―・えて計算した」
  • いいちがえる    【言(い)違える】 まちがえて言う。言い誤る。 「番号を―・える」
  • いれちがえる    【入れ違える】 (1)間違って入れる。 「中身を―・える」 (2)互い違いになるように入れる。 〔中世後期にはヤ行にも活用した。「ニンジュヲイレチガユル/日葡」〕
  • うちちがえる    【打(ち)違える】 (1)間違えて打つ。 「キーを―・える」 (2)交差させる。 「紐(ヒモ)を―・えてかける」 (3)刀などで打ち合う。 「懸ては―・えて死(コロ)し/太平記 16」
  • おきちがえる     【置き違える】 misplace; put<a thing> in a wrong place.