(前置きはいいから)要点に入ってくれの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Will you get to the point?
- 前置 前置 ぜんち preface introduction
- 置き placement《囲碁》
- はい はい 拝 worship 俳 actor 佩 wear put on (sword) yes 肺 lung 灰 ash 配 disposition
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- いか いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 要点 要点 ようてん gist main point
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- 前置き 前置き まえおき preface introduction
- きはい きはい 気配 indication market trend worry 棄背 giving up and turning back
- はいい はいい 廃位 dethronement
- いいから 【副】 1. already〈話〉〔命令や依頼を強調して、じれったさ?いらだちなどを表す。言い方次第できつい[フレンドリーな?しんみりした]口調〕 2.
- (前置きはいいから)要点を言ってくれませんか? Will you get [come] to the point?
- 要点に入る get down to cases
- 家まで(車で)送ってくれてありがとう。中に入ってコーヒーでもいかが? Thanks for the ride. You feel like coming in for some coffee?