…は…に負うものと謝意を表するの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- gratefully acknowledge one's indebtedness to…for…
- 負う 負う おう to bear to owe
- もの もの 者 person 物 thing object
- のと のと 祝詞 Shinto ritual prayer
- 謝意 謝意 しゃい gratitude thanks
- 表す 表す あらわす to express to show to reveal
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 表する 表する ひょうする to express to show
- 謝意を表す 謝意を表す v. express [address, offer] one's thanks〔…に〕謝意を表す〔to〕;grateful 【形】
- 対する深甚なる敬意と謝意を表す express one's deepest respect and gratitude for〔~に〕
- 謝意を表す 謝意を表す v. express [address, offer] one's thanks〔…に〕謝意を表す〔to〕;grateful 【形】 [限定]. (見出しへ戻る headword ? 謝意)
- 謝意を表する 1 tender an apology 謝意を表する 2 express [extend] one's thanks [gratitude] (to)〔人に〕
- 心から謝意を表する make a most cordial acknowledgment to〔~に〕
- 関する高い期待と謝意を表明する express high expectations and gratitude in regard to〔~に〕
- 謝意を表明する express [extend] one's thanks [gratitude] (to)〔人に〕