「あの映画はまあまあよかったね」「話は良かったけど配役がいまいちだったな」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "The movie was A-OK." "Story was good, but the casting was not that great."
- あの あの 彼の that over there
- 映画 映画 えいが movie film
- はま はま 浜 beach seashore
- まあ まあ you might say
- あま あま 亜麻 flax hemp linen 海人 fisherman 尼 nun bitch 海女 woman shell diver 阿媽 amah
- よか よか 余暇 leisure leisure time spare time 予価 probable (predetermined) price
- たね たね 胤 issue offspring paternal blood 種 seed pip kind variety quality tone
- たけ たけ 他家 another family 丈 height stature length measure all (one has) 竹 bamboo
- けど けど but however
- 配役 配役 はいやく cast (of a play)
- がい がい 剴 scythe suitability 我意 self-will obstinacy 凱 victory song 画意 meaning of a
- いま いま 今 now the present time just now soon immediately (one) more 居間 living room
- まい まい 舞 dancing dance 枚 counter for flat objects (e.g. sheets of paper) 麻衣 linen
- いち いち 一 one 位地 位置 place situation position location 市 market fair 壱 one (used in
- たな たな 棚 shelves rack
- かった かった カッタ cutter
- いちだ いちだ 一駄 a horse load 一打 a stroke a blow 一朶 a branch (of flowers) a cluster a
- まあまあ まあまあ so-so
- がいまい がいまい 外米 foreign rice
- いまいち いまいち 今一 one more another the other not quite not very good
- いまいちだ close but no cigar