登録 ログイン

「お土産屋に寄って行こうか?ジョディーに何か買っていきたいし」「分かった。じゃ、ちょっとだけ見てこう」の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • "Do you want to stop by a souvenir shop? I want to buy something for Jody." "OK. Let's take a quick peek."〔夫婦の会話(妻→夫)〕
  • 土産     土産 みやげ present souvenir どさん product of the land
  • 産屋     産屋 うぶや maternity room delivery room
  • こう     こう 校 -school proof 候 season weather 腔 body cavity 凰 female phoenix bird 斯う
  • うか     うか 羽化 emergence (of insects) growing wings and flying
  • ディ     ディ day
  • 何か     何か なにか something
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いき     いき 生き freshness stet 息 breath tone 行き going 域 region limits stage level 位記
  • きた     きた 北 North
  • たい     たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
  • いし     いし 頤使 having a person under one's control 倚子 chair couch seat office position
  • じゃ     got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
  • ちょ     ちょ 著 work 儲 be profitable
  • だけ     だけ 丈 only just as
  • てこ     てこ 梃 梃子 lever
  • お土産     お土産 おみやげ present souvenir
  • こうか     こうか 黄禍 Yellow Peril 後架 toilet 公課 public imposts taxes 効果 effect effectiveness
  • ディー     ディー cyclotron D[基礎]; D[基礎]; dee[化学]; dee[基礎]
  • ていき     ていき 提起 bring suit file a claim raise a question 定期 fixed term
  • きたい     きたい 機体 fuselage 奇態 strange or odd posture or figure 期待 expectation
  • たいし     たいし 大志 ambition aspiration 対支 concerning China 大使 ambassador 太子 Crown Prince
  • かった     かった カッタ cutter
  • いきたい     いきたい 行き度い want to go 生き体 (in sumo) still having slim chances of victory
  • ちょっと     ちょっと 一寸 鳥渡 just a minute a short time a while just a little somewhat easily
  • ちょっとだけ     1. bitty 2. just a bit 3. teeny-weeny bit
英語→日本語 日本語→英語