「この辺にホテルはありますか?」「どんなホテルですか?」「高くないのがいいですね」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "Is there a hotel nearby?" "What kind of hotel are you looking for?" "I'm looking for something inexpensive."
- この この 此の this
- テル tell〔カタカナ発音〕
- はあ 【間投】 aha
- あり あり 蟻 ant
- ます ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
- どん どん 貪 coveting 鈍 dull slow stupid dull-brained
- です です polite copula in Japanese
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- がい がい 剴 scythe suitability 我意 self-will obstinacy 凱 victory song 画意 meaning of a
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- すね すね 脛 leg shin
- この辺 この辺 このへん this area around here
- の辺に …の辺に on the border of O …に接して. (見出しへ戻る headword ? 辺)
- ホテル ホテル hotel
- はあり はあり 羽蟻 winged ant
- どんな どんな what what kind of
- くない くない 区内 in the ward or borough
- がいい がいい 害意 malice 外衣 outer garment 外囲 periphery surroundings
隣接する単語
- "「この街での暮らしは、今後もあなたにとって良い刺激になると思いますか」「決まってるじゃないですか」"の英語
- "「この製品は考えていたよりもはるかに画期的だ」「ぜひとも買うべきでしょう」"の英語
- "「この講座について少し説明してくださいますか」「ええ、ではまず言語学とは何かを説明すべきでしょうね」"の英語