「トミーはどこ?皆同じに見えて、どれがトミーか分からない!」「何てこと言うの!自分の子どもも見つけられないの?あそこにいるでしょ!」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "Where is Tommy? They all look alike. I can't find him." "Shame on you! You can't you find your own son? He's right there."〔夫婦の会話(夫→妻)(子どもの学校の入学式)〕
- どこ どこ 何処 where what place
- 同じ 同じ おなじ same identical equal uniform equivalent similar common (origin)
- 見え 見え みえ みばえ show display appearance vanity charm attraction
- えて えて 得手 forte strong point
- どれ どれ 何れ well now let me see which (of three or more)
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 何て 何て なんて how...! what...!
- てこ てこ 梃 梃子 lever
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 言う 言う いう ゆう to say
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- ども ども 共 indicates plural - humble referring to oneself, disdainful referring to
- もも もも 股 腿 thigh femur 桃 peach
- つけ つけ 付け fixed bill bill of sale
- けら けら 螻蛄 mole cricket
- そこ そこ 其処 that place there 底 bottom sole
- にい にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- でし でし 弟子 pupil disciple adherent follower apprentice young person teacher's
- しょ しょ 諸 various many several
- 同じに 1. as well 2. in the same way
- と言う と言う という said called thus
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- 子ども 子ども こども child children
- けられ vignetting〔レンズの〕
- あそこ あそこ 彼処 there over there that place yonder genitals
- そこに そこに 底荷 ballast
- 自分の子 fruit of one's loin
- あそこに over there
- 見つけられない 【形】 unespied
隣接する単語
- "「トミー。これからは週に1回お小遣いをあげます」「やった!」"の英語
- "「トミーが何かかわいそう。すごく寂しそうで」「もう少しルーシーが大きくなったら、一緒に遊べるよ」"の英語
- "「トミーったら、元気すぎて困るの」「うちの子もそうなのよ!おとなしくしているってことがないのよね」"の英語