ああ。じゃあ1ドルあげような。気を付けろよ!の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- OK. I'll give you one dollar. Be careful!
- ああ ああ 嗚呼 於乎 於戯 嗟乎 嗟夫 吁 嗟 噫 Ah! Oh! Alas!
- じゃ got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
- ドル ドル doll dollar
- あげ あげ 上げ rise in price making a tuck 揚げ fried bean curd
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- 付け 付け つけ fixed bill bill of sale づけ dated date fixed external
- じゃあ じゃあ well well then
- 1ドル 1. Mr. Washington 2. frogskin〈米俗〉 3. sinker 4. smackeroo 5. smacker〈米俗〉
- 気を付け 気を付け きをつけ (Stand to) attention!
- 気を付けろ 1 Katy [Katie] bar the door [gate]!〈米俗〉 気を付けろ 2 【間投】 nit-nit 気を付けろ。 1. Be alert! 2. Be on guard. 3. Tip yourself off. 気を付けろ! 【間投】 cave〈英俗〉
- ヘビに気を付けろよ。 Be careful of snakes.
- 気を付けろ。 1. Be alert! 2. Be on guard. 3. Tip yourself off. 気を付けろ 1 Katy [Katie] bar the door [gate]!〈米俗〉 気を付けろ 2 【間投】 nit-nit 気を付けろ! 【間投】 cave〈英俗〉
- 気を付けろ! 【間投】 cave〈英俗〉 気を付けろ 1 Katy [Katie] bar the door [gate]!〈米俗〉 気を付けろ 2 【間投】 nit-nit 気を付けろ。 1. Be alert! 2. Be on guard. 3. Tip yourself off.
- お、気を付けろよ!おまえの箸で遊んでるぞ! Oh, watch out! He's playing with your chopsticks now.
- やめろ!/気を付けろ! Cheer it!