あの会社で働いている人が、取るに足りないミスで首になったという酷な話を、散々耳にしているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I heard lots of horror stories about people working for that company getting fired for making trivial mistakes.
- あの あの 彼の that over there
- 会社 会社 かいしゃ company corporation
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- 取る 取る とる to take to pick up to harvest to earn to choose
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- ミス ミス miss (mistake, error, failure) Miss myth MIS (management information
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- 酷な 【形】 too much
- 散々 散々 さんざん severely harshly utterly terrible
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- る る 僂 bend over
- 会社で at work
- たとい たとい 例え 仮令 example even if if though although
- という という と言う said called thus
- してい してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
- している work as〔~を〕
- 首になった 【形】 1. canned 2. gonged〈米俗〉
- 耳にしている have heard
- 会社で働いている be with someone's company〔人の〕