いいえ、そんなつもりで言ったんではないんです!あなたのこともあなたの息子さんも大好きですし、それと私の旧姓の件とは全く関係ないことなんです。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- No, that's not what I meant! I love you and your son so much, and my maiden name doesn't have anything to do with it.
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- いえ いえ 家 house 否 no nay yes well
- そん そん 損 loss disadvantage 尊 precious valuable priceless noble exalted sacred 巽
- なつ なつ 夏 summer
- もり もり 守 nursemaid baby-sitting 森 forest 盛り helping serving 漏り leak leakage (of
- たん たん 反 roll of cloth (c. 10 yds.) .245 acres 300 tsubo 歎 grief sigh lamentation
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- はな はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いん いん 陰 yin 尹 official rank 員 member 韻 rhyme 印 seal stamp mark print 允 sincerity
- です です polite copula in Japanese
- あな あな 穴 孔 hole
- なた 1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
- のこ のこ saw[化学]
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 息子 息子 むすこ son
- さん さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
- 好き 好き すき liking fondness love
- すし すし 寿司 鮓 鮨 sushi anything made with vinegared (su) rice
- それ それ 其れ it that
- 私の 【代名】 my
- 旧姓 旧姓 きゅうせい one's former (maiden) name
- 姓の 【形】 cognominal
- 全く 全く まったく really truly entirely completely wholly perfectly indeed
- 関係 関係 かんけい relation connection
- いこ いこ 依估 unfairness 遺孤 orphan
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- いいえ いいえ 否 no nay yes well
- そんな そんな such like that that sort of
- つもり つもり 積もり intention plan
- ではな ではな 出鼻 projecting part (of a headland, etc.) outset starting out 出端 chance of
- あなた あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
- 大好き 大好き だいすき very likeable like very much
- 好きで 好きで adv. for love 好きで, 損得なしで∥ She married for love, not for money.
- となん となん 斗南 the whole world south of the Big Dipper
- なんで なんで 何で Why? What for?
- あなたの of yours
- 息子さん 息子さん むすこさん son
- 全く関係ない have little or nothing to do with〔~とはほとんどあるいは〕