登録 ログイン

いや、正座しなくて構わないよ。遠慮なく足を組んで、疲れたら伸ばしてもいいよの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • No, you're not expected to do that. Feel free to cross your legs, or even stretch them out if they get tired.
  • いや     いや 否 no nay yes well 厭 厭や 嫌 disagreeable detestable unpleasant reluctant
  • 正座     正座 せいざ sitting correctly (Japanese style) sitting (or squatting) straight しょうざ
  • しな     しな 品 thing article goods dignity article (goods) counter for meal courses 嬌態
  • なく     なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
  • わな     わな 罠 trap snare
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • 遠慮     遠慮 えんりょ diffidence restraint reserve
  • 疲れ     疲れ つかれ tiredness fatigue
  • たら     たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • いい     いい 伊井 that one Italy 良い good
  •      よ 余 over more than 世 代 world society age generation
  • 組んで     1. in combination (with) 2. in conspiracy with 3. in league (with) 4. in
  • 疲れた     疲れた つかれた worn-out (as opposed to sleepy)
  • 伸ばし     stretching
  • 構わない     構わない かまわない be indifferent (to) do not care (mind)
  • 遠慮なく     遠慮なく えんりょなく without reservation
  • 伸ばして     【形】 uncurled
英語→日本語 日本語→英語