おまえの芝居がかった物言いには頭がどうにかなりそうだの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Your histrionics are driving me crazy.
- まえ まえ 前 before in front fore part ago previously head (of a line) in the presence
- 芝居 芝居 しばい play drama
- がか がか 雅歌 Song of Solomon 画家 painter artist 画架 easel
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うに うに 雲丹 海胆 sea urchin sea urchin eggs 云為 sayings and doings words and deeds
- にか にか 二価 divalent
- かな かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
- なり なり 鳴り ringing sound 也 a sum of money 生り bearing (fruit)
- そう そう 層 layer seam bed stream class 偬 feel pain suffer 副う to suit to meet to
- だ だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
- おまえ おまえ お前 御前 you (sing) presence (of a high personage)
- かった かった カッタ cutter
- がどう がどう 画道 art of painting
- かなり かなり 可成 可也 considerably fairly quite
- りそう りそう 理想 ideal
- そうだ そうだ people say that it is said that I hear that to appear that to seem that to
- どうにか どうにか in some way or other one way or another
- 芝居がかった 【形】 1. actorish 2. actressy 3. melodramatic 4. operatic 5. stagy 6.