お母さんはおまえのことをひどく心配しているよ。家に一緒に戻ったらしっかりと事情を説明するんだよの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Your mother is worried sick about you. You'll have some tall explaining to do when I get you home.
- お母 お母 おふくろ one's mother
- さん さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
- まえ まえ 前 before in front fore part ago previously head (of a line) in the presence
- のこ のこ saw[化学]
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- どく どく 斥く 退く to retreat to recede to withdraw to retire 毒 poison toxicant
- 心配 心配 しんぱい worry concern anxiety care
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- 家に 【副】 home〔be at home は単に「家にいる」という意味〕
- 一緒 一緒 いっしょ together meeting company
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- しっ 【自動】 scat しっ! 【間投】 1. cave〈英俗〉 2. hush 3. mum 4. whist
- かり かり 加里 potassium potash 刈 cut clip shear reap trim prune 下吏 lower official 雁 雁金
- 事情 事情 じじょう circumstances consideration conditions situation reasons
- 説明 説明 せつめい explanation exposition
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- よ よ 余 over more than 世 代 world society age generation
- 母さん 母さん かあさん mother
- おまえ おまえ お前 御前 you (sing) presence (of a high personage)
- ひどく ひどく adv. *badly 《略式》[しばしば動詞の前で] とても, ひどく《◆greatly, earnestly, entirely,
- してい してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
- 一緒に 一緒に いっしょに together (with) at the same time in a lump
- しっか しっか 失火 accidental fire 膝下 at the knees of one's parents at home
- お母さん お母さん おかあさん mother
- 心配して 心配して adv. anxiously 心配して;切望して∥ I anxiously scanned her face.
- している work as〔~を〕
- しっかり しっかり 聢り 確り firmly tightly reliable level-headed steady
- 説明する 説明する account for[化学]
- しっかりと しっかりと adv. ?しっかり
- ひどく心配して in a cold
- 事情を説明する put the case