登録 ログイン

ごめんね、それは今晩夕飯に作ってあげるから。だからとにかく行こう!の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Sorry, I'll make that for dinner tonight. Let's go!
  • めん     めん 免 dismissal 面 face mug surface facial features mask face guard side or
  • それ     それ 其れ it that
  • 今晩     今晩 こんばん tonight this evening
  • 夕飯     夕飯 ゆうはん ゆうめし evening meal
  • あげ     あげ 上げ rise in price making a tuck 揚げ fried bean curd
  • るか     るか 路加 St Luke
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • にか     にか 二価 divalent
  • かく     かく 画 stroke 描く 画く to draw to paint to sketch to depict to describe 格 status
  • こう     こう 校 -school proof 候 season weather 腔 body cavity 凰 female phoenix bird 斯う
  • ごめん     ごめん 御免 ご免 your pardon declining (something) dismissal permission
  • てあげ     てあげ 手上げ all over given in given up hope bring to knees
  • あげる     あげる 挙げる to raise to fly to give (an example) 上げる to give to raise to elevate
  • だから     だから so therefore
  • にかく     にかく 二核 binuclear
  • とにかく     とにかく 兎に角 anyhow at any rate anyway somehow or other generally speaking in any
英語→日本語 日本語→英語