どこに行こうとしているのか分かっていないならば、どんな道を通ろうともどこにも行けない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- If you don't know where you are going, every road will get you nowhere.〔米国の元国務長官ヘンリー?アルフレッド?キッシンジャー(1923-)の言葉〕
- どこ どこ 何処 where what place
- こう こう 校 -school proof 候 season weather 腔 body cavity 凰 female phoenix bird 斯う
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- いな いな 否 no nay yes well
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- なら なら if in case
- らば らば 騾馬 mule
- どん どん 貪 coveting 鈍 dull slow stupid dull-brained
- ろう ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
- にも にも also too not... either as well even
- として として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
- してい してい 師弟 teacher and student 指定 designation specification assignment pointing at
- かって かって 曾て once before formerly ever former ex- never (with negative verb) 勝手
- いない いない 以内 within inside of less than
- ならば ならば if in case
- どんな どんな what what kind of
- ろうと ろうと 漏斗 funnel
- している work as〔~を〕
- ていない ていない 廷内 inside the court 邸内 grounds premises
- どこにも 【副】 1. anyplace 2. anywhere 3. everywhere