なんであんたは、いつもそうやって頑固なのよ?ごめんっていいなさいよ!今日は早く帰って来るから、それで夕飯もいるって言ってたじゃない。だから私待ってたのよ!の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Why are you always stubborn like that? Just say sorry! You said you were gonna be back early tonight and you wanted dinner, so I was waiting for you!
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- あん あん 案 plan suffix meaning draft 餡こ 餡 red bean jam
- たは たは 他派 the other group
- いつ いつ 何時 when how soon 佚 be lost peace hide mistake beautiful in turn
- そう そう 層 layer seam bed stream class 偬 feel pain suffer 副う to suit to meet to
- 頑固 頑固 がんこ stubbornness obstinacy
- めん めん 免 dismissal 面 face mug surface facial features mask face guard side or
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- いな いな 否 no nay yes well
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- 今日 今日 きょう こんにち today this day
- 早く 早く はやく early fast
- 来る 来る くる to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
- るか るか 路加 St Luke
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- それ それ 其れ it that
- 夕飯 夕飯 ゆうはん ゆうめし evening meal
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- たじ たじ 多事 eventfulness 他事 other matters other people's affairs
- じゃ got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- なんで なんで 何で Why? What for?
- あんた あんた you (familiar form of anata)
- いつも いつも 何時も always usually every time never (with neg. verb)
- 頑固な 頑固な obstinate[医生]
- ごめん ごめん 御免 ご免 your pardon declining (something) dismissal permission
- ていい ていい 定位 position orientation 帝位 the throne the crown 帝威 imperial majesty 低位
- 今日は 今日は こんにちは hello good day (daytime greeting, id)
- それで それで 其れで and thereupon because of that
- だから だから so therefore
- 帰って来る 帰って来る かえってくる to return to come back