の援助を突然打ち切るの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- pull the rug [carpet] (out) from under〔人へ〕
- 援助 援助 えんじょ assistance aid support
- 突然 突然 とつぜん abruptly suddenly unexpectedly all at once
- 切る 切る きる to cut to chop to hash to carve to saw to clip to shear to slice to
- る る 僂 bend over
- 打ち切る 打ち切る うちきる to stop to abort to discontinue to close
- の支援を突然打ち切る pull the rug [carpet] (out) from under〔人へ〕
- の援助を急に打ち切る pull the rug [carpet] (out) from under〔人へ〕
- 援助を打ち切る cut off aid (to)〔~への〕
- の援助を突然やめる pull the rug [carpet] (out) from under〔人へ〕
- の援助を突然中止する pull the rug [carpet] (out) from under〔人へ〕
- 財政的援助を打ち切る end financial support
- 資金援助を打ち切る〔~への〕 【他動】 defund
- 前触れもなく突然打ち切りになる end abruptly without warning
- 打ち切る 打ち切る うちきる to stop to abort to discontinue to close
- 打ち切る 1 1. break off 2. close up 3. cut off 4. let drop [fall] 5. to abort 打ち切る 2 【他動】 1. abort 2. ax 3. discontinue 4. terminate 打ち切る 3 draw a curtain on [over]〔~を〕 打ち切る 4 call off〔計画?予定など〕