もし彼女が好きならば、ズバッと言うしかない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- If you like her, the only way is to lay it on the line.
- もし もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- 好き 好き すき liking fondness love
- なら なら if in case
- らば らば 騾馬 mule
- 言う 言う いう ゆう to say
- うし うし 虫歯 齲 齲歯 cavity tooth decay decayed tooth caries 牛 cattle cow 丑 second sign
- しか しか 歯科 dentistry 鹿 deer 疵瑕 blemish flaw defect 紙価 price of paper 史家 historian
- かな かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 好きな 【形】 1. chosen 2. fond 3. given
- ならば ならば if in case
- と言う と言う という said called thus
- かない かない 家内 wife
- ズバッと 【副】 1. point-blank 2. sock
- ズバッと言う tell someone point-blank〔人に〕
- 言うしかない have nothing left to say except〔~と〕