ようやくある出版社が彼の原稿を受け付けてくれたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- At last a publisher accepted his manuscript.
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- やく やく 妬く to be jealous of to be envious of 厄 misfortune bad luck evil disaster 焼く
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- 出版 出版 しゅっぱん publication
- 彼の 彼の あの that over there
- 原稿 原稿 げんこう manuscript copy
- 受け 受け うけ receiving holder defense reputation agreement
- 付け 付け つけ fixed bill bill of sale づけ dated date fixed external
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 出版社 出版社 しゅっぱんしゃ publisher
- 付けて with the addition of〔~を〕
- ようやく ようやく 要約 要訳 summary digest 漸く gradually finally hardly 踊躍 leaping with joy
- 受け付け 受け付け うけつけ receipt acceptance reception (desk) information desk
- 新患を受け付けてくれるように近隣の医師に頼む beg nearby doctors to accept new patients