パパが好きだから。パパを尊敬してるから。パパがお金持ちだからじゃないのよ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Because I love him. Because I respect him. Not because he's rich.
- パパ パパ Papa
- 好き 好き すき liking fondness love
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 尊敬 尊敬 そんけい respect esteem reverence honour
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てる てる 照る to shine
- るか るか 路加 St Luke
- お金 お金 おかね money
- 金持 moneyed man
- 持ち 持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
- じゃ got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- 好きだ 好きだ すきだ be fond of like love
- だから だから so therefore
- 金持ち 金持ち かねもち rich man