登録 ログイン

今回のような事態は大変つらいことで、ご家族の心痛を心よりお察し致します。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • We understand that times like this are difficult for families and our thoughts are with you.
  • 今回     今回 こんかい now this time lately
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • 事態     事態 じたい situation present state of affairs circumstances
  • 大変     大変 たいへん awful dreadful terrible very
  • つら     つら 面 face mug surface facial features mask face guard side or facet corner
  • らい     らい 儡 defeat 来 since (last month) for (10 days) next (year)
  • いこ     いこ 依估 unfairness 遺孤 orphan
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • 家族     家族 かぞく family members of a family
  • 心痛     心痛 しんつう worry mental agony heartache
  • より     より from out of since than 縒り twist ply
  • 察し     察し さっし consideration guess conjecture judgment
  • しま     しま 島 island 縞 stripe
  • ます     ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
  • ご家族の心痛を心よりお察し致します。     My thoughts are with you and your family at this difficult time.
  • 今回の     this time around
  • つらい     つらい 辛い painful heart-breaking
  • 家族の     【形】 1. familial 2. familiar〈まれ〉 3. household
  • 大変つらい     be incredibly painful
英語→日本語 日本語→英語