今回の手違いを深くわびるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- offer one's sincere apologies for one's failure [mistake]
- 今回 今回 こんかい now this time lately
- 違い 違い ちがい difference discrepancy
- くわ くわ 鍬 hoe 桑 mulberry (tree)
- わび わび 佗 佗び subdued taste quiet refinement sobriety 詫び apology 侘び sober refinement
- る る 僂 bend over
- 今回の this time around
- 手違い 手違い てちがい mistake blunder
- わびる わびる 詫びる 詫る to apologize 佗びる to be worried to be grieved to pine for 佗る to be
- 深くわびる apologize profusely
- を深くわびる apologize profusely that〔that以下〕
- 今回のミスを深くわびる offer one's sincere apologies for one's failure [mistake]
- 今回の失敗を深くわびる offer one's sincere apologies for one's failure [mistake]
- 今回の不手際を深くわびる offer one's sincere apologies for one's failure [mistake]
- を深くわびる apologize profusely that〔that以下〕
- 国民に深くわびる extend one's deepest apology to the public